2023 | July
2023 | Juli
Mit Zunge |
Jahresausstellung 2023
Akademie der Bildenen Künste München
Mehr Informationen zum Programm
Jahresausstellung 2023
Akademie der Bildenen Künste München
Mehr Informationen zum Programm
With Tongue
*quite shyly* “Shall we? ... well, you know“
“With tongue?”
“With tongue!”
*quite shyly* “Shall we? ... well, you know“
“With tongue?”
“With tongue!”
And we proceeded to taste as we put the memories, words, and images on our tongues. A moment ago it lay before us, freshly served, holding eye contact with us, and now our tongues receive it skewered, spooned, sliced up to feel and taste completely. Sharp teeth scrape across surfaces and chew cores to get all the way inside. Layers are peeled away. Past processes become visible.
und wir schmeckten, während wir uns die Erinnerungen, Worte und Bilder auf die Zunge legen. Noch vorhin lag es vor uns, frisch serviert, mit uns den Augenkontakt haltend und jetzt nimmt unsere Zunge es aufgespießt, gelöffelt, zerschnitten entgegen, um ganz zu fühlen und zu schmecken. Spitz streichen die Zähne über Oberflächen und zerkauen Kerne, um ganz ins Innere zu gelangen. Schichten werden weggehäutet. Vergangene Prozesse werden sichtbar.
Everything sinks in, clings to the space, but is finally forcefully pushed by the swallowing muscle into the chest, right into the heart. That is where what we take in lives, the abstract, the sensual, the communal or individual “work.” Impressions are digested as emotional images. They burn their way in and get lost. They are questioned, re-articulated, expressed, discussed, excreted, and taken up again as a new mush.
*briefly interrupting* “Do I taste you ...?”
*briefly interrupting* “Do I taste you ...?”
Alles setzt sich fest, krallt sich an den Raum, doch wird zum Schluss vom Schluckmuskel kraftvoll in die Brust, mitten ins Herz gedrückt. Dort lebt, was wir aufnehmen, das Abstrakte, das Sinnliche, das Gemeinschafts- oder Einzel-„Werk“. Als Gefühlsbilder werden Eindrücke verdaut. Sie brennen sich ein und verlieren sich. Sie werden hinterfragt, neu versprachlicht, ausgedrückt, diskutiert, ausgeschieden und als neuer Brei wieder aufgenommen.
*kurz unterbrechend* >> Schmeck ich dir...? <<
*kurz unterbrechend* >> Schmeck ich dir...? <<
In Mit Zunge (With Tongue), the Schäfer class presents their work as an exhibition accompanied by a magazine. The exhibition includes performances, screenings, workshops, and communal meals. In addition to producing a canonical exhibition, the aim is to create spaces to rest and be oneself despite the intense day-to-day of the annual exhibition. For more information, see the program and the following texts.
Die Klasse Schäfer zeigt in Mit Zunge ihre Arbeiten als Ausstellung, begleitet von einem Magazin. Performances, Screenings, Workshops, gemeinsames Essen sind Teil der Ausstellungspraxis. Neben einer kanonischen Ausstellung sollen Räumlichkeiten geschaffen werden, sich auszuruhen und man selbst sein zu können trotz des intensiven Alltags der Jahresausstellung